En los últimos meses la traducción ha avanzado a un ritmo más bien lento. Entendiendo dicho avance como el aumento del porcentaje de textos traducidos respecto al total. Sin embargo, esto no se debe a una caída de nuestra actividad, sino a que estamos dedicando parte de nuestro esfuerzo a corregir errores, que no hay pocos, y no sólo a traducir.

Hasta ahora, la política para publicar una actualización se basaba en un aumento significativo de los textos traducidos y, como bien es sabido, las fechas de publicación eran totalmente irregulares. A partir de hoy, la traducción se publicará cada dos semanas los viernes. Seguramente, bastantes de esos viernes haya poco más de mil textos nuevos pero incluirán correcciones.